2011年1月 1日 (土曜日)
2010年8月 7日 (土曜日)
誰に向けた発言?
昨日暑さでボケーっとした頭でネットを見てると、菅首相の発言として「核抑止力は必要」とのニュースにぶつかった。国連の潘事務総長が広島・長崎を訪問し核廃絶を訴え、そして核保有国である米英仏の代表が初めて広島の平和祈念式典に出席とのニュースを聞いていた後の被爆国日本のトップの発言に??? 自民党政権時代から続く日本のトップの核に対する発言に、又かよー、と受け流したが。。。
今朝当ブログでもリンクしている写真愛好家もものさんのブログ「犬の遠吠え! それでも撮る」を覗くと「軽薄な菅首相の発言」と在る。そうだよなー、日本人としてはこの際怒らないといけないよなー、と一ヶ月も古い写真を引っ張り出して一言書くことにした。
2010年7月 6日 (火曜日)
青田
2010年6月 4日 (金曜日)
昨年 何を求めたのか
2009年11月 3日 (火曜日)
農への関心
2009年8月31日 (月曜日)
実りの秋
2009年8月19日 (水曜日)
2009年7月15日 (水曜日)
2009年2月16日 (月曜日)
しきたり
2009年1月21日 (水曜日)
オバマ米大統領就任演説
ついつい遅くまでテレビ中継を見ちゃいました。それにしても凄い人数。全米から何日も掛けてあれだけの人が集まるなんて私には考えられません。それを海の彼方から見ている自分も物好きだー。
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents. So it has been. So it must be with this generation of Americans.